팟캐스트로 배우는 영어_How I Built This with Guy Raz_Clif Bar: Gary Erickson_1

안녕하세요. 오늘은 팟캐스트 How I built this with Guy Raz로 영어를 배우는 episode Clif Bar: Gary Erickson 1번째 시간입니다.

미국에서 protein bar, engergy bar가 굉장히 인기가 많아요. 특히 바쁜 현대인들에게 간단하면서 건강한 음식을 빨리 먹을 수 있어서 그런거 같아요. 그중에 아마 들어보셨을지도 모르는 Clif bar라는게 있는데 미국 마트나 식료품점에 가면 굉장히 흔하게 볼 수 있어요.

에피소드를 조금씩 듣고 파헤쳐 보면서 미국 사람들이 실제 대화에서 쓰는 단어들, 표현들을 정리해 볼게요. 참고로, 나온 부분을 대략적으로 시간으로 표시해 두었습니다. 전체 스크립트는 제공하지 않습니다.

이번 주도 계속해서 이어지는 팟캐스트 How I built this with Guy Raz. 혹시 듣고 계시나요? 어렵다고 느껴질 수도 있어요. 하지만 본인의 영어 레벨이 중급에서 고급 사이에 있다고 생각이 되신다면 충분히 해내실 수 있어요. 자 그럼 이번 파트같이 하시죠!


Once you had the bar down the recipe down,(0:07:30)

Gary가 bar의 이름을 자기 아버지 이름을 따서 Clif bar라고 이름을 짓게 됩니다. 일단은 그전에 bakery도 자기 할머니 이름을 따서 지었고, 특히 아버지가 야외활동을 좋아할 수 있게 하는데 영향을 많이 주었기 때문이라고 하죠. 그래서 Host인 Guy가 일단 bar 이름도 결정하고, 레시피도 정했는데.. 이렇게 질문을 시작할 때 have the bar down, have the recipe down라고 얘기합니다.

To have something down means to understand it, or know the material. 어떤 것을 이해하다. 정하다. 잘 알다. 라고 할 때 have something down을 사용해요. Have 대신 get을 써서 사용할 수도 있어요


We leveraged the packaging companies. (0:08:30)

Gary가 Clif bar를 자기 bakery에서 만들려고 했는데 만들 수 있는 장비가 없어서 결국은 동네 한 bakery에 부탁을 해서 만들기 시작하죠. 그리고 포장회사들도 이용해서 packaing도 시작을 합니다. 포장회사들을 이용했다. 라고 할 때 바로 leverage를 사용했어요.

Leverage는 transitive verb로 사용을 하는데 일단 뜻을 먼저 살펴볼게요. To leverage means to use (something) to maximum advantage. 이득이나 유리한 것을 최대화하기 위해서 사용을 하는 것 의미하네요.


I just started thinking out loud. (0:08:52)

사업을 시작하면서 여러 가지 일들을 겪게 되는데 그중에서 흔하게 겪는 일들이 바로 돈을 어떻게 빌리고 어떻게 갚고 이런 거죠. 특히 여유가 많이 있지 않은 사업가들한테는 특히요. Gary도 마찬가지로 packaging 회사들, 은행들에게 돈을 빌리면서 갚아 나가죠. 먼저 조금 팔고, 그리고 돈이 생기면 갚는 등. 그런 방법을 대학교에서도 배우지 않았고, 설령 배웠다 하더라도 그때 그렇게 하지는 않았을 거라고 생각하면서요. 그때 그러면서 생각나는 대로 말을 하기 시작했다고 해요.

Think out loud 들어본 적 있으시죠? 가수 중 Ed Sheeran이 부른 노래 thinking out loud가 있으니 한번 들어보세요. To think out loud means to speak one’s thoughts as they occur. 어떤 사람의 생각을 일어나는 대로 말하는 걸 얘기해요. Have you thought out loud?


I went to running events and just started passing out the bar. (0:09:23)

Clif bar를 본격적으로 만들기 시작하게 되죠. 그래서 Host인 Guy가 사람들이 어떻게 Clif bar를 알게 했냐고 물어봐요. 그래서 Gary가 했던 것 중에 하나가 바로 running event를 다니면서 bar를 공짜로 샘플식으로 나눠줬다고 해요. Costco나 mart를 가면 하는 시식 행사처럼요. 어떤 것을 나눠주다 라고 할 때 바로 phrasal verb인 pass out을 사용합니다.

Basically, to pass out something means to distribute it. Pass out 하면 대부분 기절하다 라는 뜻으로 많이 알고 계시잖아요? 나눠주다 라는 뜻으로도 사용한다는 거 기억하셨다가 사용하시면 좋을 것 같아요.


팟캐스트 How I built this with Guy Raz_Clif Bar: Gary Erickson로 배우는 영어는 여기까지 입니다.

​모두 다 고급 진 영어로 자유롭게 말할 수 있는 그날까지 힘냅시다!

영영사전 출처:
https://www.collinsdictionary.com

Comments are closed.