팟캐스트로 배우는 영어_How I Built This with Guy Raz_Instagram: Kevin Systrom & Mike Krieger_12

안녕하세요.

오늘은 팟캐스트 How I built this with Guy Raz로 영어를 배우는 episode Instagram: Kevin Systrom & Mike Krieger 5번째 시간입니다.

그래서 오늘부터 에피소드를 조금씩 듣고 파헤쳐 보면서 미국 사람들이 실제 대화에서 쓰는 단어들, 표현들을 정리해 볼게요. 참고로, 나온 부분을 대략적으로 시간으로 표시해 두었습니다.

get your take on (0:18:15)

미국에서 사람들한테 어떤 것에 대한 의견을 물어볼 때, 어떤 식으로 물어볼까요? 여러 가지로 물어볼 수 있겠죠. What is your opinion on something? What do you think about it? 등등 하지만 흔하게 들을 수 있는 것 중에 What is your take on something? 이라고 take를 써서 물어보는 게 있어요. 특히 get verb와 같이 많이 사용해요. 사전적인 의미는 다음과 같습니다. To get someone’s take on something means to obtain someone’s opinion or views on it. 다음에 의견을 물어볼 때 한번 사용해 보세요.

Guy가 다른 Photo 관련한 앱들이 많았지만, 없어지거나 사람들이 사용하지 않는 반면에 Instagram 왜 계속 성장했는지 의견을 물어봐요. 그때 사용했어요.

​ex) I’m curious to get your take on why it continues to grow.

the quality of those cameras just met up with point and shoots (0:19:13)

Meet verb가 가지고 있는 여러 뜻중에서 많이 쓰이는 뜻중에 하나가 바로 이거죠. If something meets a need, requirement, or condition, it is good enough to do what is required. 어떤 것을 만족시키다 또는 충족시키다는 뜻을 가지고 있어요. 그리고 많이 들어 보셨겠지만 meet up with somebody 하면 어떤 사람과 약속을 잡고 만나는 것을 말하죠. 미국에서 굉장히 많이 쓰는 표현이에요. 이것도 덤으로 알면 더욱 좋겠죠?

Kevin이랑 Mike가 회사를 시작할 때, 운이 좋게도 핸드폰 카메라로 찍는 사진의 질이 point and shoot 카메라랑 비슷해졌을 때였다고 하죠. 그래서 사람들이 핸드폰 카메라로 본격적으로 사진을 더 많이 찍고 올리고 할 수 있었겠죠.

ex) We started the company right at the moment where like the quality of those cameras just kind of met up with point and shoots.

the world going kind of bonkers for that as well (0:21:57)

미드를 보시면 많이 들을 수 있는 표현 중에 하나가 바로 Go crazy에요. Are you going crazy? 이렇게요. 미쳤어? 정신 나갔어? 한국에서도 사람들 정말 많이 쓰죠. 하지만 저런 부정적인 의미 외에도 생각지도 못한 것을 얘기할 때도 사용합니다. Go bonkers도 Go crazy와 같다고 생각하시면 돼요. To go bonkers means to be or become wild, restless, irrational, or crazy.

Instagram이 초장기에 인기를 얻기 시작하면서 유명 인사나 연예인들도 사용하기 시작했다고 해요. 특히 Obama, Snoop dogg, 등등 북미 지역에서 소녀들의 우상인 Justin Bieber가 join 했을 때는 완전히 난리 났었다고 하죠. 특히 소녀들이 많이 join 하고 follow 했으니까요.

ex) When Justin Bieber signed up, the world was going bonkers.​

They basically started using the app incessantly (0:22:04)

이 문장에서 한 단어를 같이 볼게요. 대충 눈치 오시죠? 바로 incessantly입니다. 이 뜻을 알고 모르고 가 문장을 정확히 이해하는데 큰 역할을 할 것 같아요. 일단 incessant라는 adjective는 영영 사전에는 다음과 같이 나와 있어요. An incessant process or activity is one that continues without stopping. 계속해서 끊임없이 진행이 되는 그런 것을 설명할 때 사용을 하네요. ly를 붙여서 adverb로 사용을 하죠.

10대 소녀들이 Justin Bieber를 Instagram에서 follow 하기 시작하면서 Instagram 끊임없이 계속 사용했다고 하죠.

ex) they basically started using the app incessantly.

오늘 팟캐스트 How I built this with Guy Raz_Instagram: Kevin Systrom & Mike Krieger로 배우는 영어는 여기까지입니다.

​모두 다 고급 진 영어로 자유롭게 말할 수 있는 그날까지 힘냅시다!

Comments are closed.