팟캐스트로 배우는 영어_How I Built This with Guy Raz_Instagram: Kevin Systrom & Mike Krieger_11

안녕하세요. 팟캐스트 How I built this with Guy Raz로 영어를 배우는 시간이에요! Episode Instagram: Kevin Systrom & Mike Krieger 4번째 시간입니다.

그래서 오늘부터 에피소드를 조금씩 듣고 파헤쳐 보면서 미국 사람들이 실제 대화에서 쓰는 단어들, 표현들을 정리해 볼게요. 참고로, 나온 부분을 대략적으로 시간으로 표시해 두었습니다.

이번 주도 계속해서 이어지는 팟캐스트 How I built this with Guy Raz. 혹시 듣고 계신가요? 어렵다고 느껴질 수도 있어요. 하지만 본인의 영어 레벨이 중급에서 고급 사이에 있다고 생각이 되신다면 충분히 해내실 수 있어요. 자 그럼 이번 파트같이 하시죠!

Trial by fire (0:11:29)

이 표현 혹시 들어 보셨나요? Trial and error 들어 보셨죠? 한국말로 하면 시행착오라는 뜻이죠. 일단 trial by fire의 의미는 A difficult situation with a lot of pressure. 어떤 일을 처음 시작할 때, 부담도 굉장히 많고, 그리고 세부적인 계획 없이 대부분 일단 해나가면서 문제점이나 그런 것들을 개선해나가죠. 그게 제일 배우고 성장하는 제일 효과적인 방법이기도 하고요. 엄청난 압박 속에서 해나가면서 시도하는 것을 말해요.

Instagram을 처음 launch 했을 때, 문제점이나 개선점들이 굉장히 많았죠. 대표적인 게 그 당시 Instagram 서버는 두 시간에 한번 다운되기도 했었다죠. 하지만 그때 모바일 네트워크가 그렇게 좋지 않아서 사람들이 대신 모바일 네트워크를 탓했다는. 그때 이런저런 문제점들이 있었지만 시도하면서 해나갔다고 할 때 사용했어요.

ex) It was trial by fire.

We just kept at it. (0:11:37)

Keep 이 verb 미국에서 정말 많이 사용해요. 어떻게 쓰냐에 따라서 쓰임새도 굉장히 다르고요. 이게 아마 대표적으로 한국 사람들이 많이 들어본 표현은 아닐 거예요. 사전적인 의미는 먼저 If you keep at it, you continue doing something that you have started, even if you are tired and would prefer to stop. 이렇게 되고요. 어떤 것을 계속하는 것을 말합니다. Keep doing it 이렇게 아마 대부분 쓰실 거 같은데, 이런 표현이 있다는 것도 아셔서 사용하시면 좋겠죠? Phrase로 통째로 같이 외워서 사용하세요.

Instagram launch와 동시에 많은 문제점들이 있었지만, 그래도 계속했다고 하죠. 그때 사용했어요.

ex) We just kept at it.

It’s grown to 10 million users. (0:14:54)

어떤 것이 ~(숫자)까지 성장했다고 할 때 영어로 표현하면 something is grown to (number). 이렇게 할 수 있어요. 기억해 두셔서 나중에 사용하시면 좋을 것 같아요. 저는 숫자와 관련돼서 설명하는 게 나오면 조금 힘들더라고요. 영어로 설명하는 게 익숙하지 않아서 그러니 계속 연습하면 나아질 거예요!

Instagram launch 후 1년 뒤에 사용자가 10 million이 되었다고 하죠. 그때 사용했어요.

ex) It’s grown to 10 million users.

Hit us (0:16:20)

Hit은 verb로 physically 치는 것뿐만 아니라, 감정을 때려서 느끼게 하는 의미도 가지고 있어요. When a feeling or an idea hits you, it suddenly affects you or comes into your mind. 사람들이 뭔가를 갑자기 느끼거나 깨닫게 될 때 hit 이 verb를 자주 사용하니까 기억해 두시고요.

Kevin이 Instagram value가 대략적으로 30 million dollars 되었을 때, 그 당시 그 정도 되는 회사를 들어 본 적이 없었다고 하죠. 하지만 그런 금전적인 액수 보다 Instagram을 키우는데 초점을 두었다고 하죠. 하지만 한 가지 느꼈던 건 밖에 사람들이 실생활에서 자기들이 만든 앱을 사용하는 것을 보면서 그런 가치를 느낄 수 있다고 했어요.

ex) It really started to hit us when we would be out and see people using it in the real world.

We’re on to something. (0:16:58)

To be onto something means to have an idea or information that is likely to lead to an important discovery. 직역을 하자면 어떤 중요한 발견이 될 수 있는 아이디어나 정보가 있다 이렇게 해석을 하네요. 어떻게 하면 한국말로 자연스럽게 뜻이 맞는 게 있을까 생각해 봤을 때, 아마 이렇게 얘기하는 거랑 굉장히 비슷할 거 같아요. 진짜 뭐가 될 거 같아. 뭔가 알아낸거 같아. 이렇게 해석을 하면 조금 더 한국말로 와닿으시나요?

Instagram launch 후 3주가 지나서 Kevin이 Mike한테 이렇게 얘기했다고 하죠. 얼마나 크게 될지 모르겠지만 이게 뭐가 될 거 같아 또는 우리가 큰 뭔가를 발견한 거 같아. 라구요.

ex) I don’t know how big this is gonna be but I think we’re on to something.

오늘 팟캐스트 How I built this with Guy Raz_Instagram: Kevin Systrom & Mike Krieger로 배우는 영어는 여기까지입니다.

모두 다 고급 진 영어로 자유롭게 말할 수 있는 그날까지 힘냅시다!

Comments are closed.