말해도 소용없다. 입만 아프다. Don’t waste your breath.

신경 써서 얘기해 줘도 듣지도 않는 사람들 주변에 꼭 있죠? 말해봤자 입만 아픈 걸 영어에도 비슷한 표현이 있을까요? 네 맞습니다! 있어요! 바로 Don’t waste your breath.

Don’t waste your breath. 영어로 어떻게 사용하는지 미국 원어민 선생님과 대화를 통해서 미국 영어​​로 들어 보시죠!

예문1 – Why is she wasting her breath? She knows he’s not listening.

예문2 – Don’t waste your breath. The boss doesn’t take advice from anybody.

예문3 – The tone of her voice told him he was wasting his breath.


자막

Did you know that on the average a person takes about 16 breaths in a minute. This is 960 breaths in an hour and just over 23,000 breaths in a day. Given these numbers, you might think it’s no big deal if you waste a breath now and then. So what does the expression don’t waste your breath mean? Don’t waste your breath means you are saying something that will probably be ignored or not have any effect. If you are wasting your breath, the person you are talking to will not take any notice of what you are saying so there is no point saying anything to them. Here are some examples. Why is she wasting her breath? She knows he’s not listening.
Don’t waste your breath. The boss doesn’t take advice from anybody. The tone of her voice told him he was wasting his breath. If you’ve ever had the experience of talking to someone and you knew that person didn’t listen to you or ignored what you said, now you know you were wasting your breath.

Comments are closed.